Charlotte Street Foundation identifies the needs and fuels the evolution of an ever-changing multidisciplinary arts ecosystem, acting as its primary provocateur. We cultivate the contemporary, the exceptional, and the unexpected in the practice of artists working in and engaging with the Kansas City Art Community
Hello, friends. With Open Studios only hours away, I thought I would share a sneak peek at a project I’ve been working on this past few months. It will be on display for a while, so stop by and check it out sometime. A short statement is included below this photo.
How many different ideas, observations or stories do we come up with every day?
How many of them are worth remembering, or writing down?
What does a year’s worth of these thoughts look like at a single glance?
These questions are at the heart of the Multicolored Story Calendar, an ongoing series of observations, questions, theories, statements, mythologies, meditations, microfictions and mini-epiphanies I’ve been chronicling throughout my Charlotte Street Residency.
Inspired by daily comic strips, the pictorial calendars of Plains Indians, the annual notebooks of Joseph Joubert, the heteronymns of Fernando Pessoa, the aphorisms of James Richardson, the wit and brevity of text messages, the questioning nature of notes to self, and the reportorial potential of flanerie, the Story Calendar is a perpetual work in progress rather than a finished product — a colorful bag of mental confetti scattered across the weeks.
The entries are color-coded by theme and category, with a loose designation as follows:
Black — straightforward, non-fictional
Purple — fictitious, imagined
Green — poetic, lyrical
Blue — relating to Kansas City
Red — intimate, personal, relating to urgency, fear, uncertainty or desire
Pink — surrealistic, whimsical
Yellow — experiences of parenting, the imagination of childhood
Most of the entries were either written on or correspond to their dates in some fashion. The dates that are still open on the calendar will be completed in the remaining weeks of the residency, which concludes later this summer, with eventual compilation in book format.
While it may be impossible (and inadvisable) to read them all in one setting, I hope that you nonetheless find them entertaining, and perhaps even thought-provoking.
— Lucas Wetzel
Also: I have no proper explanation for why I chose to put the names of the months in Spanish. I suppose I was looking for some small degree of removal from the more conventional calendars hanging up at home and at work.